الفنانة الفلسطينية نويل خرمان تُصدر النسخة العربية-الإسبانية لDespacito

من طرف يوم 3 يوليو 2017 على الساعة 14:25

بعد الإنتشار الواسع الذي عرفته أغنية Despacito والنسخ التي أُصدرت بجميع لغات العالم وأهمها النسخة الإنجليزية لجاستن بيبر، حان وقت النسخة العربية، وهذه المرة مع الفنانة الفلسطينية نويل خرمان صاحبة الإحساس الراقي والصوت العذب، حيت مزجت بين اللغتين الإسبانية والعربية بإدخال كلمات الفنان أحمد المصلاوي – أخيرا قالها، بمشاركة العازف Audinius.

تعرف العالم العربي على نويل خرمان من خلال أغنية Hello للفنانة Adele، حيث مزجتها مع كلمات أغنية كيفك إنت للفنانة فيروز، وحققت فيها نسبة مشاهدة عالية في زمن قياسي، بالرغم من تواجد أعمال أخرى قبل ذلك حيث بدأت الغناء في سن العاشرة من خلال المشاركة في مهرجانات محلية بفلسطين. سر نجاحها وتميزها يكمن في غنائها بعدة لغات عالمية وإضافة سحر لغة الضاد لإعطاء جمال لامتناه لأدائها.

إذن حان الوقت لتزداد عشقاً بأغنية Despacito أكثر وأكثر.

فاعل جمعوي مهتم بكل ماهو إنساني وثقافي، أحب المشاركة في تنظيم المهرجانات والتظاهرات الكبرى وعاشق للمجال السمعي-البصري.

مقالات لكل زمان

22 أبريل 2017

10 أشياء لا يتخلى عنها أي مغربي مهما كان السبب

15 فبراير 2016

23 صورة مركبة تسخر من الحقائق المؤلمة في العالم

4 أبريل 2016

8 مواقع عالمية من أجل تعليم مجاني ومفتوح للجميع عبر الأنترنت

15 يوليو 2017

هكذا يقضي 'الزماكرية' المكناسيون صيفهم في مكناس

22 ديسمبر 2016

أجمل 10 نساء صهباوات في العالم

25 يونيو 2017

7 أشياء تجعل المرأة تعيسة في حياتها وعليها تجنبها حالاً

30 يوليو 2015

10 معلومات مزعجة ستفضل عدم معرفتها

7 يناير 2017

مشروع ليلى: روك عربي ممنوع فريد من نوعه

26 يوليو 2016

10 أشياء عليك فعلها قبل بلوغ سن الثلاثين

19 يناير 2017

مشاهير في المغرب: نجوم عالميون زاروا المغرب ووقعوا في عشقه

مغربي يُرقِص أمريكيين على إيقاعات موسيقى الشعبي

أغنية 'هاك أماما' بصوت أسماء لمنور

ماذا إن كان كبور أحد المشاركين في مهرجان موازين ؟

الفنانة الفلسطينية نويل خرمان تُصدر النسخة العربية-الإسبانية لDespacito

من طرف عبد الخالق بنقرباش‎