عندما يبدع مترجمو الأفلام : 12 ترجمة سترسم حتما ابتسامة على محياك

من طرف

من منا لم تلفت انتباهه بعض الجمل المستعملة أثناء دبلجة الأفلام والمسلسلات الأمريكية بصفة خاصة، والناطقة الإنجليزية بصفة عامة. من المعلوم أنها في غالب الأحيان تكون جملاً تعوض الألفاظ النابية أو تستعمل لمراعاة الثقافة الإسلامية. كلنا نتفق أن المترجمين يقومون بعمل يشكرون عليه، ولكن أحيانا يطلقون العنان لأفكارهم فيترجمون الجمل بطريقة مسلية.

في هاته المقالة جرد لأشهر الجمل المستعملة المثيرة للابتسامة، أو الضحك أحيانا، والتي تستعمل أثناء الترجمة.

1. “ويل” مكان Damn/shit

CEGumJ_VAAA24-5

2. Hell = الجحيم يا سيدي المترجم

images

3. تبا لك، سحقا لك

4. عندما يصبح الذهاب إلى الجحيم أرحم من تقبيل المؤخرات

CK0Nu07UAAA1FUS.jpg:large

5. Say cheese = قل جبنة

6. Lets go meet some hot chiks = هيا لنقابل بعض الصيصان الحارة

7. Metal/Rock music = موسيقى المعدن/الصخرة

BtZBnEiCUAAEFAT

8. عندما يكون الكلام بلهجة مغربية

CZ0pg52XEAA0yg0

9. حان وقت العصير

CWdky8OWUAAlUCJ

10. السياسة

BRshDRHCUAArw5j

11. عندما يتبرأ المترجم

B_Z4QkQWYAAngn2

12. وأخيرا الإبداع والاحترافية

CF-PYM-WYAAT1qM

طالب باحث في علوم و تقنيات المعلومة و الاتصال، 24 سنة. عاشق للشاي و شاعر في أوقات الفراغ.

مقالات لكل زمان

4 مارس 2016

لهذه الأسباب تبقى Uber أفضل وسيلة للتنقل

22 أكتوبر 2016

جمالية فنون الشارع في 9 جداريات حول العالم

21 فبراير 2015

أفضل الوجهات السياحية بجواز سفر مغربي وبدون تأشيرة

27 أغسطس 2015

13 صورة تلخص واقع الإنسانية المعاش حاليا

24 سبتمبر 2016

5 وجهات سياحية لبداية خريفكم بأحسن الطرق

3 مايو 2017

10 أنواع الطلبة المغاربة عند اقتراب فترة الامتحانات

29 يونيو 2015

يوميات هربان في رمضان: سباتة 04 |الحلقة 6|

7 فبراير 2017

شهر الحب: حين بكى نزار قباني حبيبته بلقيس بقصيدة

27 فبراير 2015

الوجهات السياحية المفضلة لدى المغاربة في فصل الشتـاء

20 فبراير 2015

أشهر المثليين الجنسيين بالعالم

مغربي يُرقِص أمريكيين على إيقاعات موسيقى الشعبي

أغنية 'هاك أماما' بصوت أسماء لمنور

ماذا إن كان كبور أحد المشاركين في مهرجان موازين ؟

عندما يبدع مترجمو الأفلام : 12 ترجمة سترسم حتما ابتسامة على محياك

من طرف رضوان