نظراً للإقبال والاهتمام الذين حظي بهما الجزء الأول، ارتأينا أن نقدم الجزء الثاني (و الأخير؟) من بعض عبارات الدارجة التي لا يفهمها الجميع. قراءة ممتعة !
1 – التروديشة
المعنى: الإمساك بمؤخرة عربة أو سيارة قصد التنقل بدون أخذ موافقة السائق.
المعنى بالدارجة: لاصق فاللور ديال الطوموبيل ولا الطوبيس باش يجرك معاه، وكايديروها بزاف لصحاب للكاميوات.
2 – مشكرف فالمشية
المعنى: يتمشى بصعوبة.
المعنى بالدارجة: مشية ديالو معنكشة.
3 – التخوفيش (مرادف: الدغل)
المعنى: التدليس.
المعنى بالدارجة: التخلويض والتاحراميات.
4 – جابدها من قاع الخابية
المعنى: يتكلم عن شيء غابر الزمن.
المعنى بالدارجة: جبد شي بلان قديم بزاف ودوا عليه.
5 – التزرييط
المعنى: التحرك المفرط.
المعنى بالدارجة: كايدير الأرارا لكلشي اللي داير بيه وعا كايطير من المقلة.
6 – مقطع الوراق
المعنى: ليس لديه شيئ ليخسره.
المعنى بالدارجة: مسالي قبو ويقدر يدير أي مصيبة.
7 – وجهو مصندل
المعنى: لا يستحيي (أو شجاع جداً).
المعنى بالدارجة: يقدر يدير شي حاجة بلا مايتسوق لشنو يقدر يطرا من بعد.
8 – التبعكيك
المعنى: الدلال.
المعنى بالدارجة: بحال اللي كايديروا الدراري الصغار لواليديهم باش يشريوا ليهم شي حاجة.
9 – مكالي السعرة
المعنى: يكظم الغيظ.
المعنى بالدارجة: طالع ليه الدم ولكن حابس راسو باش ما ينفعلش.
10 – سارط كاسيطة
المعنى: يتكلم بوفرة.
المعنى بالدارجة: كايدوي بزاف و ماكايسمعش للهدرة.
11 – ملعق بينڭة
المعنى: ثري.
المعنى بالدارجة: شابع فلوس.
12 – مطرّق شغالو
المعنى: يتقن عمله.
المعنى بالدارجة: مقاد داكشي اللي خاص يدير.
وهكذا نكون قد طرّقنا الشغالات بلا تخوفيش…