8 أفلام مترجمة إلى الدارجة المغربية من أيام الزمن الجميل

من طرف

عرف المغاربة إبتداء من سنة 2006 موجة من الأفلام والسلسلات المترجمة بالدارجة المغربية، خصوصا مع قدوم جهاز الVCD. ولم تستعمل في هذه السلسلات والأفلام لهجة مغربية موحدة، بل هنالك ما استُعملت فيه اللهجة “المراكشية”، أو”الكزاوية”… الشيء الذي أدى إلى إقبال الشباب والأطفال على هذا النوع من الفرجة.

هذه القائمة ﻷفلام مدبلجة إلى اللهجة المغربية والتي استمتعنا ونحن نشاهدها في صغرنا:

1. السماتشي

“زييييير تعيش مخييييير”

http://img.youtube.com

https://i.ytimg.com

2. البواقة

“أفين أخاي بيزيييكي”

3. الميلودييام

http://www.cornel1801.com

4. راس الدرب

5. عشور القبايل ومي كبشونة

https://i.ytimg.com

https://i.ytimg.com

6. لاسكار

7. شاولين سوكر

8. شارلي شابلن

http://www.citizenkid.com

وأنت، ماهو الفيلم أو السلسلة التي كنت تشاهد؟

مقالات لكل زمان

مواقف تريد أن تقول فيها لصديقك ”راك غادي فالخسران أ حمادي”

Humans Of Morocco... زووم على مغرب آخَر

10 جمل يكره المغاربة سماعها من آبائهم

20 أغنية رومانسية ستتعرف عليها كل مغربية مُتابِعة للمسلسلات التركية

لهذا يعتبر النوم أكثر متعة من مشاهدة مباريات البطولة الوطنية

السيتكومات المغربية، مضمون واحد مع تغيير الشكل

ترجمة وتفسير بعض عبارات الدارجة التي لا يفهمها الجميع

10 أشياء تميز طلبة الطب بالمغرب

هذا ما يقع لك عندما تقرر التوقف عن شرب القهوة

5 ممثلات مغربيات تتميزن بأدوار الضحية أو 'التمسكين'