8 أفلام مترجمة إلى الدارجة المغربية من أيام الزمن الجميل

Avatar

من طرف

عرف المغاربة إبتداء من سنة 2006 موجة من الأفلام والسلسلات المترجمة بالدارجة المغربية، خصوصا مع قدوم جهاز الVCD. ولم تستعمل في هذه السلسلات والأفلام لهجة مغربية موحدة، بل هنالك ما استُعملت فيه اللهجة « المراكشية »، أو »الكزاوية »… الشيء الذي أدى إلى إقبال الشباب والأطفال على هذا النوع من الفرجة.

هذه القائمة ﻷفلام مدبلجة إلى اللهجة المغربية والتي استمتعنا ونحن نشاهدها في صغرنا:

1. السماتشي

« زييييير تعيش مخييييير »

http://img.youtube.com

https://i.ytimg.com

2. البواقة

« أفين أخاي بيزيييكي »

3. الميلودييام

http://www.cornel1801.com

4. راس الدرب

5. عشور القبايل ومي كبشونة

https://i.ytimg.com

https://i.ytimg.com

6. لاسكار

7. شاولين سوكر

8. شارلي شابلن

http://www.citizenkid.com

وأنت، ماهو الفيلم أو السلسلة التي كنت تشاهد؟

مقالات لكل زمان

جربت عيش 24 ساعة بدون أنترنت من أجلك، ودونت لك أبرز المتغيرات التي لمستها في هذا اليوم

5 أغاني عربية لتدفئة أحاسيسكم في هذا الجو البارد

12 كلمة وعبارة لن يفهمها سوى أهل فاس

10 أشياء لن تجدها إلا في الحمام التقليدي المغربي

Doodle Diary of a new Mum، أو الحياة اليومية المصورة للأمهات

10 مغاربة جعلوا راية المغرب ترفرف عاليا

8 علامات تدل على أنك غير جاهز للعيش لوحدك بعد

إختبار: هل أنت مرضي أم مسخوط الوالدين؟

أكثر المناطق المحرمة بالمغرب كل من دخلها واجه ”الموت” أو أصيب بـ”عاهة مستديمة”

شهر المرأة: فاطمة الفهري، المرأة التي أسست أول جامعة في العالم